Le BBQ


食べ物をイパーマルシェからたくさん買ってきて、夜ご飯の支度。夜ご飯は毎晩バーベキュー。フランスでは、このタイプのバーベキューグリルをよく見かけました。

We bought lots of food from the hypermarché and we started to prepare the dinner. Our dinner was BBQ every night. I saw lots of people using this type of BBQ grills in France.


バーベキュー担当は私。じっくり焼きながら、ビール飲んで幸せ。

The person in charge for BBQ was me. I had a happy time grilling meat and drinking beer.


ハチミツでマリネしたポーク、水に浸さなくても使える地元の特産物プイ・レンティル豆、黒トマトなどなど。

Honey marinated pork, Puy Lentils, local beans which you don’t need to soak in the water, black tomatoes and so on.


このデザートは夫の妹が作ってくれた。彼女は私が知っているイギリス人で一番料理が上手です。

This dessert was made by my sister in law. She is the best British cook that I have ever known.

This entry was posted in FRANCE, Travel. Bookmark the permalink.

8 Responses to Le BBQ

  1. humsum says:

    おはようございます!
    このバーベキューグリルを見ただけで、感激ですね..
    映画の中でみたのかなぁ..記憶に残っていました..
    日本家庭では、なかなか似合う庭がないですね..(苦笑)
    料理も素晴らしいです..

  2. chilco says:

    ☆humsumさんはこのグリルをご存知だったんですね〜。
    私は初対面でした。
    日本家庭で持っておられる方いるかもしれませんね。
    日本には何でもありますから。
    料理、お外で食べておいしかったです。

  3. 405X says:

    フランスではこの形がポピュラーなんですかね?
    いいなぁ。オイラも異国の地でのんびりとBBQして過ごしたいです♪
    でも毎日じゃ胃が疲れちゃいますね(笑)

  4. chilco says:

    ☆405xさん、フランスで私が見たBBQグリルは全部この形だったよ〜。
    パリだったら違うかもね〜。置く場所ないし。
    毎晩、BBQだったけど、全然胃疲れなかったわ〜♪汗。

  5. green_dori says:

    すっげ〜かっき〜っ!このBBQ。しかも焼きながらビールって…馬いよねぇ(´▽`)はぁぁ・・♪(うっとり)
    黒トマトって…ホントに黒いの?

  6. chilco says:

    ☆greenママの緑のBBQかっき〜じゃん〜。気にいってるねん。(←人のやろ〜)
    やっぱりBBQはビール飲みながらよね〜。
    黒トマトは写真の下二切れのトマト。上二切れは普通のトマト。
    ちょっと黒っぽいって感じだったけど、味は普通のトマトよりすごい甘かった。

  7. Mapleleaf92 says:

    こんなBBQグリルがあるんですね〜。それにしてもBBQ美味しそう〜。私もこんな所でBBQしてみたいです〜。
    chilcoさんが羨ましい!!

  8. chilco says:

    ☆Mapleleafさん、BBQの大敵は蚊ですが、
    幸運にも蚊がいなかったんですよ〜!
    BBQは料理の準備も後片付けも簡単だし楽チンでした。

Leave a Reply to chilco Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *