
金曜の夜、Weakerthansのライブは盛り上がった。各自メンバーの演奏が技能的で、特にドラマーのJason Tait(↓の写真一番左)の技術には驚いた。みんな、音楽を楽しそうに演奏してた。
The Weakerthan’s live was delightful on Friday night. Each member’s performance was skillful, especially technique of the drummer, Jason Tait (↓Far left of the below photo) was amazing. They all looked having fun performing their music.
土曜日、K夫婦と一緒に、ワインのボトリングへ行く。ボトリングをした後、味見をした。白ワインのPinot Blanc はドライでイケた。もう少し寝かせて、また味わうのが楽しみだ。
We went bottling wines with Mr. & Mrs. K on Saturday. After bottling, we did some tasting. White wine, Pino Blanc was dry and good. I’m looking foward to taste the wine again after some time.

夕食をK夫婦の家でご馳走になる。イェ~イ!前菜はカニコロッケみたいなCrab Cake。Hellmann’sから出ているレモネ−ズ(レモン入りマヨネーズ)と一緒に食べた。う〜ん、とてもウマイ。
Then we were served supper at Mr. & Mrs. K’s. Yey! The hors d’uvre was this crab cake. We had it with Hellmann’s lemonnaise (Lemon mayonnaise). The crab cake was SO yummy.

メインディッシュは、ペッパード・リブアイ・ステーキ、手作りポテトフライとサラダ。このステーキはNYにあるLes Hallesビストロのカリスマシェフ、Anthony Bourdainが出した本からのレシピだった。ウマすぎ!
The main dish was peppered rib eye steak, hand cut deep fried potatoes, and salad. This steak’s recipe is from the book written by Anthony Bourdain, the charismatic chef of a bistro restaurant, Les halles, in NY. Too delicious!

デザートはタルト・タタン。言われるまで分からなかったんですが、ケーキ部分はレーズンパンだと聞いてびっくり。全部おいしかった。シアワセ。
The dessert was Torte tartan. I didn’t notice this until I was told, but the cake part was raisin bread. I was surprised to hear this. Everything was delicious. Happiness.

あと6週間はこの白ワイン寝かせないといけないそうです。
それは、難しい。
You have to leave the white wine for at least 6 weeks.
That’s difficult.

Chloe (クロイ)、K夫婦の同居人。
Chloe, a lodger of Mr. & Mrs. K’s residence.