My mum is a good cook.

My mum's cooking

母は料理が上手です。この旅行でも腕を振るって、毎食12人分のご飯を作りました。私も手伝いましたが、12人分ってかなりの労力です。

My mum is good at cooking. She demonstrated her cooking skills in this trip. She cooked every meal for 12 people. I helped her but 12 people’s meal is quite an effort.


My mum's cooking

えび餃子もたくさん作りましたが、すぐになくなっちまいました。

We made so many shrimp dumplings but they were gone in seconds.


My mum's cooking

母の得意な料理、鯖寿司です。これもすぐになくなってましたね。写真見てると、お腹が減ってきました。

This is mackerell sushi which is my mum’s specialty. This was gone in seconds as well. Looking at these pictures makes me hungry.

This entry was posted in Food at home. Bookmark the permalink.

4 Responses to My mum is a good cook.

  1. Mapleleaf says:

    お母様、スゴイですね!!写真、見てるだけで、お腹がすいてきました~(^^ゞ
    12人分だと、ホント、大変だったのでは?!
    でも、作って出したものが、すぐにお皿か空っぽになったら、嬉しいですよね!
    ちなみに、えび餃子の中身はどんな具なのでしょうか??(^^ゞ

    ↓のロッキー山脈の写真、いいですね~!!私、ロッキーの風景、大好きなんです~(*^_^*)
    久しぶりに、ロッキーの山に囲まれて、ボーッとしたい私です~(^_^;)

  2. chilco says:

    ☆Mapleleafさん、12人分を5日間、ほとんど毎日3食作るのは大変でした。
    ほんとに皆さんおいしい、おいしいと言って食べて頂くと嬉しいですね。
    えび餃子は普通の餃子の種に生のえびを挟んで、焼き餃子にしました。

    ロッキーの風景はバンクーバーじゃ見られないので、感動しました。
    風景に変化があって、長距離運転していても苦にならなかったです。
    また行きたいですね。

  3. madam-yang says:

    おばちゃん、すっごい!!鯖寿司大好きぃ~!!カナダって新鮮な鯖が手に入るの?いいなぁ。台湾では無理やもん。えび餃子も気になるなぁ。普通の餃子の餡に生のえびを挟んで、焼き餃子かぁ。よし、今度やってみよっと。お料理が上手というのは本当にあこがれるね。私ももっと料理の腕上げたいなぁ。ちなみにこの12人はみんな日本人?非日本人の人たちは鯖寿司食べはる?どのお料理も大盛りで遠慮なく「いただきまぁ~っす!」って言える感じやね。

  4. chilco says:

    ☆madam-yangはん、うちのお母さんの鯖寿司は鯖とご飯の間にショウガの千切りが挟まっているのが特徴です。バンクーバーは韓国人移民が多く、彼らとてもよく鯖を食べるみたいで、韓国系スーパーに行くとノルウェー産の新鮮な鯖が一匹500-600円ぐらいで買えます。12人のうちの1人はカナダ人の白人のおっちゃんやってんけど、彼なんでも食べれて、キクラゲの白和えとかおいしいとか言ってたし、焦った。ほんま、料理大盛りで遠慮なく食べれるわ〜って言ってるおばちゃんいたよ。私も食べまくってしまった。

Leave a Reply to madam-yang Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *